Частенько на английских форумах, блогах, журналах сталкиваюсь с фазами Луны, которые заставляют меня задуматься на несколько секунд и припомнить «а как же это на русском». Усложняется перевод ещё тем, что на Руси издавна используется 4 фазы: новолуние, первая четверть, полнолуние, последняя (или третья) четверть, а вот иностранные источники, в частности, англичане пользуются аж 8 фазами Луны. Давайте разбираться.
Не пугайтесь, дальше идёт английский вариант всех лунных фаз: new moon, waxing crescent, first quarter, waxing gibbous, full moon, waning gibbous, third (last) quarter, waning crescent.
Если обратить внимание на изображение, то картина вырисовывается следующая: new moon — новолуние, first quarter — первая четверть, full moon — полнолуние, last quarter — последняя четверть. То есть и в русском и английском вариантах 4 фазы повторяются, но вот что же за ещё 4 промежуточные фазы? Предлагаю сделать дословный перевод и сопоставить его с видом Луны в эту фазу, так будет понятнее.
Waxing crescent — растущий полумесяц (серп) Луны, то есть, когда ещё терминатор (линия светораздела) не «разделила» Луну на две равные части. В русском аналоге через пару дней после нулевой фазы и до момента, когда терминатор осветит 50% лунной поверхности — период называется новолунием. Согласитесь, не совсем правильно.
Waxing gibbous — растущая выпуклая Луна. Первое слово (waxing) думаю уже запомнили, а вот gibbous дословно переводится как «выпуклый», «выступающий», «горбатый». Причём лучших вариантов перевода в общем-то и нет. Таким образом, первая четверть — это состояние перехода фазы Луны из растущего полумесяца (серпа) в растущую выпуклую Луну.
Waning gibbous — после полнолуния Луна убывает, так вот дословно это убывающая выпуклая Луна, а само понятие full moon — это непродолжительный промежуток времени между фазой роста и убыванием Луны.
Waning crescent — «у нас» привычно говорят последняя четверть, но англичане (не только) промежуток между последней четвертью и новолунием дословно называют убывающим полумесяцем Луны. И абсолютно правы. И снова, last quarter — это короткий промежуток времени между убывающей выпуклой Луной и убывающим полумесяцем Луны.
Вот так вот.
Постарайтесь запомнить эти различия и уметь их различать. Хотя, на самом деле, необходимо запомнить два ключевых слова: waxing — растущий, waning — убывающий.